Hoseas kap. 7
Vel bók
Gamla Testamenti
1.Mós
Fyrsta Mósebók
2.Mós
Onnur Mósebók
3.Mós
Triðja Mósebók
4.Mós
Fjórða Mósebók
5.Mós
Fimta Mósebók
Jos
Josva
Dóm
Dómararnir
Rutt
Rutt
1.Sám
Fyrra Sámuelsbók
2.Sám
Seinna Sámuelsbók
1.Kong
Fyrra Kongabók
2.Kong
Seinna Kongabók
1.Krøn
Fyrra Krønikubók
2.Krøn
Seinna Krønikubók
Ezra
Ezra
Neh
Nehemias
Ester
Ester
Job
Job
Sálm
Sálmarnir
Orðt
Orðtøkini
Præd
Prædikarin
Háso
Hásongurin
Esa
Esaias
Jer
Jeremias
Sorg
Sorgarsongirnir
Eze
Ezekiel
Dán
Dániel
Hosea
Hoseas
Jóel
Jóel
Amos
Amos
Obad
Obadias
Jónas
Jónas
Mika
Mika
Nah
Nahum
Hab
Habakkuk
Zef
Zefanias
Hag
Haggai
Zak
Zakarias
Mal
Malakias
Nýggja Testamenti
Matt
Matteus
Mark
Markus
Luk
Lukas
Jóh
Jóhannes
Ápost
Ápostlasøgan
Róm
Rómverjabrævið
1.kor
Fyrra Korintbrævið
2.kor
Seinna Korintbrævið
Gal
Galatiabrævið
Efes
Efesusbrævið
Fil
Filippibrævið
Kol
Kolossibrævið
1.Tes
Fyrra Tessalonikabrævið
2.Tes
Seinna Tessalonikabrævið
1.Tim
Fyrra Timoteusarbrævið
2.Tim
Seinna Timoteusarbrævið
Tit
Titusarbrævið
File
Filemonarbrævið
Heb
Hebrearabrævið
Ják
Jákupsbrævið
1.Pæt
Fyrra Pætursbrævið
2.Pæt
Seinna Pætursbrævið
1.Jóh
Fyrra Jóhannesarbrævið
2.Jóh
Seinna Jóhannesarbrævið
3.Jóh
Triðja Jóhannesarbrævið
Jud
Judasarbrævið
Opinb
Opinberingin
Uppsetan
Bíbliu útgáva
Tema
iv.
Ephraim’s Iniquity
7:1-16:1
1
Afsløret er Efraims Brøde, Samarias ondskab, thi Svig er, hvad de har for, og Tyve gør Indbrud, Ransmænd røver på Gaden.
2
De tænker ej på, at jeg husker al deres Ondskab. Nu står deres Gerninger om dem, de er for mit Åsyn.
3
Med ondt i Sinde glæder de Kongen, under sleske Lader Fyrster.
4
Horkarle er de alle. De ligner en gloende Ovn, som en Bager standser med at ilde, fra Æltning til Dejgen er syret.
5
De gør på Kongens Dag Fyrsterne syge af Rus. Spottere giver han Hånden,
6
thi lumskelig nærmed de sig. Hjertet er som en Ovn; deres Vrede sover om Natten, men brænder i Lue ved Gry.
7
Som Ovnen gløder de alle, deres Herskere æder de op; alle deres Konger falder, ej en af dem påkalder mig.
8
Efraim er iblandt Folkene, aflægs er han; Efraim er som en Kage, der ikke er vendt.
9
Fremmede tæred hans Kraft, han mærker det ej; hans Hår er også grånet, han mærker det ej.
10
Mod Israel vidner dets Hovmod; de vendte ej om til HERREN deres Gud og søgte ham ikke trods alt.
11
Efraim er som en Due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til Hjælp og vandrer til Assur.
12
Men medens de vandrer, kaster jeg Nettet over dem, bringer dem ned som Himlens Fugle og revser dem for deres Ondskab.
13
Ve dem, fordi de veg fra mig, Død over dem for deres Frafald! Og jeg skulde genløse dem, endskønt de lyver imod mig!
14
De råber ej til mig af Hjertet, når de jamrer på Lejet, sårer sig for Korn og Most og er genstridige mod mig.
15
Jeg gav deres Arme Styrke, men ondt har de for imod mig.
16
De vender sig, dog ej opad, de er som en slappet Bue. Deres Fyrster skal falde for Sværd ved deres Tunges Frækhed. Det spottes de for i Ægypten.
0 vers vald
Trýst á vers fyri at leggja afturat ella taka burtur.
Strong's Concordance
Lesur...
Lesur Strong's upplýsingar...
Strong's (KJV):
Lesur...
Lesur KJV tekst og Strong's nummur...
Trýst á Strong's nummar fyri at síggja frágreiðing. Bygt á KJV tekst.
Samanburður:
Lesur...
Lesur ESV og KJV týðingar...
Føroyskt (Hoseas)
English (ESV)
English (KJV)
Krossávísingar:
Lesur...
Lesur krossávísingar...
Vers sum vísa til hetta versið
Vers sum hetta versið vísur til
Lesur...
Arbeiðir við valdu versunum...