dárskapur / heimsku
17 versir um "dárskapur / heimsku"
Versir
Síða 1 av 1Orðtøkini 12:1 Orðtøkini
Hann, ið elskar tykt, elskar kunnskap; tann, ið hatar revsing, er býttur.
Rómverjabrævið 1:22 Rómverjabrævið
Meðan tey róstu sær av at vera vís, vórðu tey dárar
Orðtøkini 14:7 Orðtøkini
Far frá dáranum – ei fanst tú vit á vørrum hansara!
Orðtøkini 14:8 Orðtøkini
Vísdómur hins klóka er, at hann skilir veg sín, men dárskapur dáranna er, at teir dára seg sjálvar.
Orðtøkini 14:9 Orðtøkini
Dárar verða spottaðir av sínum egna skyldofri, men vælvild ræður millum rættsint.
Orðtøkini 14:16 Orðtøkini
Hin vísi óttast og heldur seg frá illum, men dárin loypur framav og heldur seg vera tryggan.
Orðtøkini 14:17 Orðtøkini
Hin bráðsinti ger dárskap, og svikafullur maður verður hataður.
Orðtøkini 14:18 Orðtøkini
Hini fávitskutu fáa dárskap í arv, men klók verða krýnd við kunnskapi.
Sálmarnir 14:1 Sálmarnir
Til songmeistaran. Eftir Dávid. Dárin sigur í hjartanum: „Eingin Gud er!“ – Óndur, viðurstyggiligur er atburður teirra; eingin er, sum ger gott.
Orðtøkini 28:26 Orðtøkini
Tann, ið lítur á vit sítt, er dári, men tann, ið gongur fram í vísdómi, verður bjargaður.
Jeremias 4:22 Jeremias
Ja, fólk Mítt er tápuligt, tað kennir ikki Meg; tey eru býtt børn, skil er einki í teimum; tey eru vís til at gera tað, ið ilt er, men at gera gott hava tey ikki vit til.
Jóhannes 8:32 Jóhannes
og tit skulu skilja sannleikan, og sannleikin skal gera tykkum fríar.“
Fyrra Korintbrævið 15:33 Fyrra Korintbrævið
Villist ikki! Ringur felagsskapur spillir góðar siðir!
Seinna Timoteusarbrævið 2:23 Seinna Timoteusarbrævið
Men sigst undan hinum býttisligu og skilaleysu trætum – tú veitst jú, at tær leiða av sær ófrið!
Seinna Timoteusarbrævið 2:24 Seinna Timoteusarbrævið
Tænari Harrans eigur ikki at stríðast, men vera mildur við øll, førur fyri at læra onnur, tolin, táið hann líður ilt.
Seinna Timoteusarbrævið 3:7 Seinna Timoteusarbrævið
og læra altíð og kunnu aldri koma at kenna sannleikan.
Opinberingin 1:1 Opinberingin
Opinbering Jesu Krists, sum Gud gav Honum, til at vísa tænarum Sínum tað, sum skjótt skal henda. Hann sendi boð við eingli Sínum og kunngjørdi Jóhannesi, tænara Sínum, tað í teknum,